Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w trybie
...okres obowiązywania trybu dopłat tylko jedno przedsiębiorstwo zostało zbyte w sposób określony
w trybie
: była to spółka Ocean SpA, mająca siedzibę w Verolanuova (Brescia), sprzedana spółce Brandt

Italy submitted comments by letter dated 22 December 2003. The Italian authorities stated that during the lifetime of the scheme only one firm had been sold in accordance with the mechanisms it laid...
Włochy przesłały swoje uwagi w piśmie z dnia 22 grudnia 2003 r. Władze włoskie wskazały, że przez cały okres obowiązywania trybu dopłat tylko jedno przedsiębiorstwo zostało zbyte w sposób określony
w trybie
: była to spółka Ocean SpA, mająca siedzibę w Verolanuova (Brescia), sprzedana spółce Brandt Italia SpA.

Italy submitted comments by letter dated 22 December 2003. The Italian authorities stated that during the lifetime of the scheme only one firm had been sold in accordance with the mechanisms it laid down: this was Ocean SpA, located in Verolanuova, Brescia, which was bought by Brandt Italia SpA.

Niemniej jednak Gmina Miejska utrzymywała, iż prowadziła sprzedaż
w trybie
przetargowym w taki sam sposób, w jaki zrobiłby to sprzedawca prywatny.W piśmie z dnia 20 lipca 2001 r. do władz norweskich...

The Municipality argued, however, that the Municipality conducted the sale with a bidding process in the same way as a private seller would have done.By letter dated 20 July 2001 to the Norwegian...
Niemniej jednak Gmina Miejska utrzymywała, iż prowadziła sprzedaż
w trybie
przetargowym w taki sam sposób, w jaki zrobiłby to sprzedawca prywatny.W piśmie z dnia 20 lipca 2001 r. do władz norweskich (nr dok.: 01-5673 D) Urząd stwierdził, iż ma wątpliwości co do tego, czy postępowano zgodnie z procedurą przewidzianą w rozdziale 18B.2.2 Wytycznych dotyczących pomocy państwa.

The Municipality argued, however, that the Municipality conducted the sale with a bidding process in the same way as a private seller would have done.By letter dated 20 July 2001 to the Norwegian authorities (Doc. No: 01-5673-D), the Authority stated that it had doubts regarding whether the procedure provided for in Chapter 18B.2.2 of the State Aid Guidelines was followed.

Jeśli taki system wykorzystywany jest na europejskich śródlądowych drogach wodnych
w trybie
zobrazowania ruchu rzeczywistego lub zorientowania względem północy, uznaje się, że działa on w trybie...

If such a system is used
in
true motion and/or north-up
mode
on European inland waterways, it is considered to be working in information mode.
Jeśli taki system wykorzystywany jest na europejskich śródlądowych drogach wodnych
w trybie
zobrazowania ruchu rzeczywistego lub zorientowania względem północy, uznaje się, że działa on w trybie informacyjnym.

If such a system is used
in
true motion and/or north-up
mode
on European inland waterways, it is considered to be working in information mode.

...celu egzekucji przysługujących im należności publicznoprawnych od Stoczni Gdynia, w szczególności
w trybie
egzekucji przymusowej lub przepisów upadłościowych.

...any action to enforce their public-law receivables from Gdynia Shipyard, in particular by
way
of forced recovery or bankruptcy law.
Ponadto brak jest jakichkolwiek przesłanek, wskazujących, że odpowiedni wierzyciele publiczni podjęli jakiekolwiek działania w celu egzekucji przysługujących im należności publicznoprawnych od Stoczni Gdynia, w szczególności
w trybie
egzekucji przymusowej lub przepisów upadłościowych.

In addition, there is no indication whatsoever that the relevant public creditors have undertaken any action to enforce their public-law receivables from Gdynia Shipyard, in particular by
way
of forced recovery or bankruptcy law.

...może się odbywać z częstotliwością właściwą dla trybu SOLAS lub dla trybu żeglugi śródlądowej.
W trybie
żeglugi śródlądowej częstotliwość ta może zostać zwiększona do dwóch sekund. Dla statków za

...dynamic information on tactical level can be switched between SOLAS mode and inland waterway mode.
In
inland waterway mode it can be increased up to 2 seconds. For vessels at anchor it is...
„W przypadku statków w ruchu aktualizacja taktycznych informacji dynamicznych może się odbywać z częstotliwością właściwą dla trybu SOLAS lub dla trybu żeglugi śródlądowej.
W trybie
żeglugi śródlądowej częstotliwość ta może zostać zwiększona do dwóch sekund. Dla statków zakotwiczonych zaleca się aktualizowanie danych w odstępach co kilka minut lub jeśli jakaś informacja ulegnie zmianie.”;

‘For moving vessels an update rate for the dynamic information on tactical level can be switched between SOLAS mode and inland waterway mode.
In
inland waterway mode it can be increased up to 2 seconds. For vessels at anchor it is recommended to have an update rate of several minutes, or if information is amended.’;

Wymagania w zakresie bezpieczeństwa oprogramowania określają funkcjonalne właściwości
w trybie
nominalnym i ograniczonym oprogramowania EATMN oraz, w zależności od przypadku, wydajność czasową,...

Software safety requirements shall specify the functional behaviour
in
nominal and downgraded
modes
, of the EATMN software, timing performances, capacity, accuracy, software resource usage on the...
Wymagania w zakresie bezpieczeństwa oprogramowania określają funkcjonalne właściwości
w trybie
nominalnym i ograniczonym oprogramowania EATMN oraz, w zależności od przypadku, wydajność czasową, wydajność ogólną, dokładność, wykorzystanie zasobów docelowej platformy sprzętowej, odporność na nietypowe warunki operacyjne oraz tolerancję na przeciążenie.

Software safety requirements shall specify the functional behaviour
in
nominal and downgraded
modes
, of the EATMN software, timing performances, capacity, accuracy, software resource usage on the target hardware, robustness to abnormal operating conditions and overload tolerance, as appropriate.

Rada Współpracy może rozstrzygać spory
w trybie
zaleceń.

The Cooperation Council may settle
the
dispute
by
means of
a
recommendation.
Rada Współpracy może rozstrzygać spory
w trybie
zaleceń.

The Cooperation Council may settle
the
dispute
by
means of
a
recommendation.

Rada Współpracy może rozstrzygać spory
w trybie
zaleceń.

The Cooperation Council may settle
the
dispute
by
means of
a
recommendation.
Rada Współpracy może rozstrzygać spory
w trybie
zaleceń.

The Cooperation Council may settle
the
dispute
by
means of
a
recommendation.

W przypadku gdy instalacja w normalnych warunkach eksploatacji nie pracuje
w trybie
pełnej kogeneracji, konieczne jest dokonanie rozróżnienia pomiędzy energią elektryczną i ciepłem, które nie są...

For cases in which the plant does not operate in full cogeneration
mode
under normal conditions of use, it is necessary to identify the electricity and heat not produced under cogeneration
mode
, and...
W przypadku gdy instalacja w normalnych warunkach eksploatacji nie pracuje
w trybie
pełnej kogeneracji, konieczne jest dokonanie rozróżnienia pomiędzy energią elektryczną i ciepłem, które nie są wytwarzane w skojarzeniu, a produkcją skojarzoną, zgodnie z przedstawionymi w sekcji II zasadami wyznaczania granic układu kogeneracji.

For cases in which the plant does not operate in full cogeneration
mode
under normal conditions of use, it is necessary to identify the electricity and heat not produced under cogeneration
mode
, and to distinguish it from the CHP production. This is to be done based on the principles defining the CHP boundaries described in Section II.

W przypadku gdy jednostka nie może być eksploatowana
w trybie
pełnej kogeneracji, stosunek energii elektrycznej do ciepła, który służy do obliczenia ilości energii elektrycznej z kogeneracji, można...

...to calculate the CHP electrical capacity if the unit cannot be operated in a full cogeneration
mode
, as follows: PCHP = QCHP × C where PCHP is the CHP electrical capacity, QCHP is the CHP heat ca
W przypadku gdy jednostka nie może być eksploatowana
w trybie
pełnej kogeneracji, stosunek energii elektrycznej do ciepła, który służy do obliczenia ilości energii elektrycznej z kogeneracji, można wykorzystać również do obliczenia mocy elektrycznej kogeneracji, w następujący sposób: PCHP = QCHP × C, gdzie PCHP oznacza moc elektryczną kogeneracji, QCHP oznacza moc cieplną kogeneracji, a C oznacza stosunek energii elektrycznej do ciepła.

The power to heat ratio used to calculate the CHP electricity can be used also to calculate the CHP electrical capacity if the unit cannot be operated in a full cogeneration
mode
, as follows: PCHP = QCHP × C where PCHP is the CHP electrical capacity, QCHP is the CHP heat capacity and C is the power to heat ratio.

...pracuje z maksymalnym technicznie możliwym odzyskiem ciepła własnego, mówi się, że pracuje
w trybie
pełnej kogeneracji.

...technically possible heat recovery from the cogeneration unit itself is said to be operating
in
full cogeneration
mode
.
Gdy jednostka kogeneracyjna pracuje z maksymalnym technicznie możliwym odzyskiem ciepła własnego, mówi się, że pracuje
w trybie
pełnej kogeneracji.

A cogeneration unit operating with maximum technically possible heat recovery from the cogeneration unit itself is said to be operating
in
full cogeneration
mode
.

...pomiarowych, można przyjąć konstrukcyjną wartość stosunku energii elektrycznej do ciepła (Cdesign)
w trybie
pełnej kogeneracji.

...operation, where measured data cannot be established, the design ‘power to heat ratio’ (Cdesign)
in
full cogeneration
mode
can be used.
W przypadku jednostek kogeneracyjnych znajdujących się w budowie lub w pierwszym roku eksploatacji, dla których nie można ustalić danych pomiarowych, można przyjąć konstrukcyjną wartość stosunku energii elektrycznej do ciepła (Cdesign)
w trybie
pełnej kogeneracji.

For cogeneration units under development or in the first year of operation, where measured data cannot be established, the design ‘power to heat ratio’ (Cdesign)
in
full cogeneration
mode
can be used.

...na ciepło użytkowe) i dokonuje oceny, czy w pewnych przedziałach czasu jednostka pracuje
w trybie
pełnej kogeneracji.

...operator shall check the load pattern (useful heat demand) and evaluate whether the unit operates
in
full cogeneration
mode
during certain periods.
W odniesieniu do części kogeneracyjnej operator sprawdza model obciążenia (zapotrzebowanie na ciepło użytkowe) i dokonuje oceny, czy w pewnych przedziałach czasu jednostka pracuje
w trybie
pełnej kogeneracji.

For the CHP part, the plant operator shall check the load pattern (useful heat demand) and evaluate whether the unit operates
in
full cogeneration
mode
during certain periods.

...et al. (1) w ramach projektów pilotażowych zastosowali na dużą skalę złoża zraszane, stosowane
w trybie
zespolonym.

Gerike et al. (1) used large, pilot-scale trickling filters which they used
in
the coupled
mode
.
Gerike et al. (1) w ramach projektów pilotażowych zastosowali na dużą skalę złoża zraszane, stosowane
w trybie
zespolonym.

Gerike et al. (1) used large, pilot-scale trickling filters which they used
in
the coupled
mode
.

...wydajności, to dane instytucje zamawiające dążą do przeprowadzenia procedury udzielania zamówień
w trybie
międzyinstytucjonalnym.

...authorities concerned shall seek to carry out the procurement procedure on an interinstitutional
basis
.
Jeżeli zamówienie publiczne lub umowa ramowa są przedmiotem zainteresowania co najmniej dwóch instytucji, agencji wykonawczych lub organów, o których mowa w art. 208 i 209, i gdy istnieje możliwość osiągnięcia większej wydajności, to dane instytucje zamawiające dążą do przeprowadzenia procedury udzielania zamówień
w trybie
międzyinstytucjonalnym.

Where a public contract or a framework contract is of interest to two or more institutions, executive agencies or bodies referred to in Article 208 and 209, and whenever there is a possibility for realising efficiency gains, the contracting authorities concerned shall seek to carry out the procurement procedure on an interinstitutional
basis
.

Kandydat dostarcza właściwemu organowi raport stwierdzający, że wielkość poboru mocy zarówno
w trybie
ACPI S3, jak i w trybie wyłączenia została zmierzona przy zastosowaniu procedury podanej w...

The applicant shall provide the competent body with a report certifying that the level of power consumption in both the ACPI S3 mode and the off-mode have been measured using the procedure in the...
Kandydat dostarcza właściwemu organowi raport stwierdzający, że wielkość poboru mocy zarówno
w trybie
ACPI S3, jak i w trybie wyłączenia została zmierzona przy zastosowaniu procedury podanej w aktualnym protokole ustaleń dotyczącym komputerów Energy Star.

The applicant shall provide the competent body with a report certifying that the level of power consumption in both the ACPI S3 mode and the off-mode have been measured using the procedure in the current Energy Starcomputer memorandum of understanding.

Kandydat dostarcza właściwemu organowi raport stwierdzający, że poziom zużycia energii
w trybie
ACPI S3 został zmierzony przy użyciu procedury podanej w aktualnym protokole ustaleń dotyczącym...

...shall provide the competent body with a report certifying that the level of power consumption
in
the ACPI S3
mode
has been measured using the procedure in the current Energy Star computer memora
Kandydat dostarcza właściwemu organowi raport stwierdzający, że poziom zużycia energii
w trybie
ACPI S3 został zmierzony przy użyciu procedury podanej w aktualnym protokole ustaleń dotyczącym komputerów Energy Star.

The applicant shall provide the competent body with a report certifying that the level of power consumption
in
the ACPI S3
mode
has been measured using the procedure in the current Energy Star computer memorandum of understanding.

W trybie
konserwacji ERATV może być niedostępny dla użytkowników.

During the
maintenance
mode
ERATV may not be available for users.
W trybie
konserwacji ERATV może być niedostępny dla użytkowników.

During the
maintenance
mode
ERATV may not be available for users.

...się na podstawie udziału poszczególnych trybów pracy w typowym zużyciu energii podczas pracy
w trybie
pośredniczenia, musi odpowiadać standardowi pośredniczenia zatwierdzonemu przez Agencję Och

For a system to qualify using TEC weightings for proxying, it must meet a proxying standard that has been approved by the EPA and the European Commission as meeting the goals of ENERGY STAR.
Aby system mógł kwalifikować się na podstawie udziału poszczególnych trybów pracy w typowym zużyciu energii podczas pracy
w trybie
pośredniczenia, musi odpowiadać standardowi pośredniczenia zatwierdzonemu przez Agencję Ochrony Środowiska oraz Komisję Europejską i realizującemu cele ENERGY STAR.

For a system to qualify using TEC weightings for proxying, it must meet a proxying standard that has been approved by the EPA and the European Commission as meeting the goals of ENERGY STAR.

...się, kiedy system ostrzegania lub, stosownie do przypadku, system ostrzegania działający
w trybie
ciągłym włączy się wskutek wykrycia błędu wybranego przez organ udzielający homologacji.

This demonstration starts when the warning system or when appropriate “continuous” warning system has been activated as a result of the detection of a failure selected by the approval authority.
Przedmiotowa demonstracja rozpoczyna się, kiedy system ostrzegania lub, stosownie do przypadku, system ostrzegania działający
w trybie
ciągłym włączy się wskutek wykrycia błędu wybranego przez organ udzielający homologacji.

This demonstration starts when the warning system or when appropriate “continuous” warning system has been activated as a result of the detection of a failure selected by the approval authority.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich